« «É A CULTURA, ESTÚPIDO!» | Entrada | «QUERO TODA A GENTE FORA DA CARA!» »

janeiro 28, 2004

O IRAQUE DEPOIS DO CHOQUE E DO ESPANTO

«Choque e Espanto? Eu diria antes chocante e espantoso. Não acha, Sargento? ... Sargento?»

Cartoon de Vince O'Farrell

Publicado por José Mário Silva às janeiro 28, 2004 03:19 PM

Comentários

A tradução correcta:

"Choque e espanto? Eu diria antes chocante e horrivel.(...)"

Publicado por: MacGuffin em janeiro 29, 2004 12:03 AM

Sim, MacGuffin, à letra a tradução é essa. Mas para manter o jogo de palavras (Shock-shocking; Awe-Awful), achei melhor traduzir "awful" por espantoso. Digamos que é um espantoso horrível.
;)

Publicado por: José Mário Silva em janeiro 29, 2004 12:38 PM